-
1 бәхетһеҙлеккә ҡаршы
к несчастью -
2 везти
1. несов.кого-чтотартыу, йөрөтөү (тейәп, ултыртып), алып барыу (ҡайтыу), тартып алып барыу, илтеү2. несов.кому безл.; разг.об удачеяйы (уңайы) килеп тороу, уңайлы килеп сығыу, эше уңыу, уңышлы барыу (булыу)ему в жизни всегда везёт — уның бәхете бар, уға тормошта һәр ваҡыт уңайы килеп тора
-
3 к
1. предлог с дат. п.при обозначении направленности действия в сторону кого-чего-л.-ға/-гә (табан)2. предлог с дат. п.при обозначении времени, срока-ға/-гә (табан)3. предлог с дат. п.при обозначении цели, назначения-ға/-гә4. предлог с дат. п.при обозначении прибавления, присоединения, прикрепления-ға/-гә5. предлог с дат. п.при указании на предмет, лицо, с которым связано действие-ға/-гә6. предлог с дат. п.при указании на соответствие чему-л.-лы/-ле, -ға/-гә7. предлог с дат. п.в заглавиях-на/-нә ҡарата8. предлог с дат. п.в призывах-ға/-гә9. предлог с дат. п.во вводных словах и выражениях-ға/-гә ҡаршык примеру — миҫал итеп, миҫалға
к тому же — шуның өҫтөнә, өҫтәүенә
-
4 несчастье
сбәхетһеҙлек, ҡайғы-хәсрәт, бәлә-ҡазак несчастью; на несчастье — бәхетһеҙлеккә ҡаршы
-
5 беда
1. жбәлә, ҡаза, бәлә-ҡаза2. ж в знач. сказ.бик ҡыйын (ауыр)3. ж в знач. сказ.; прост.бик күп, ифрат күп, иҫ киткес күпне велика беда — артыҡ зыян юҡ, бошонорлоҡ түгел
на беду — бәхетһеҙлеккә ҡаршы, бәләгә ҡаршы
-
6 зло
1. сяуызлыҡ, уҫаллыҡ, яманлыҡ2. сбәлә, ҡаза, афәт, бәхетһеҙлек3. с прост.асыу, асыу тойғоһосорвать зло на ком-л. — кемгәлер асыуҙы төшөрөү, асыу итеп эшләү
-
7 счастье
1. сбәхет, ырыҫ, ҡот2. сҡаҙаныш, даланк счастью; на счастье; по счастью — бәхеткә ҡаршы, даланына күрә
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Башкирский
- Русский